1851 August 2nd: Dickens, The Jews in China
In addition to his novel creation, Charles Dickens was the editor of the popular weekly magazine, Household Words. On 2nd August 1851, he published an article, The Jews in China, in this magazine.
Perhaps due to the lack of full access to the journal of the two Delegates, as they were published in Shanghai, most of the information in this article was extracted from Father Jean-Paul Gozani’s (骆保禄, 1647–1732) report to Father Joseph Suarez (苏霖, 1656–1736) written in 1704. Certain details of the trip did make their way from China to England and were included in the article.
The article appeared without a byline; thus, there is no certainty that Dickens himself wrote it. Regardless, it was overwhelmingly well-received and reprinted many times over the next few years. The story of two Chinese converts and their interactions with an exotic Jewish colony amid pagan China was more than enough to draw the attention of a large audience.
1864 July 6th–17th: Fink’s trip to Kaifeng
Professional photographer
Aaron Halevi Fink was a professional photographer. He purportedly visited the Kaifeng Jews for 11 days in 1864.
Resemble Liebermann trip of July 1867
Fink's trip bore a remarkable resemblance to the trip claimed to have been taken by Jacob. L. Liebermann (利伯曼) for ten days in July 1867. Scholars believe this was the same trip, taken by either Fink, Liebermann, or someone else.
Travel notes published in October 1867
The travel notes of Fink were published by the Jewish Chronicle (犹太纪事报) in a three-part series on 31st October 1867.
The Jewish Chronicle published Liebermann's journey on 11th July 1879.
1866 February 17th: Reverend Martin (丁韪良)
First undisputed Western visitor since 1724
Reverend William Alexander Parsons Martin (1827–1916), an energetic American Protestant missionary, arrived in China in 1850 and lived there for forty-five years. He served as an interpreter for the American team in the negotiation of the Treaty of Tianjin (天津条约) in 1858. In addition, he acted as adviser for the Qing Court on issues of international law. In 1898, Emperor Guang-xu (光绪皇帝, 1875–1908) appointed him the inaugural president of what is now Peking University (北大).
He was the first undisputed Westerner to have visited the Kaifeng Jewish community since Father Jean-Paul Gozani (骆保禄, 1647–1732), Father Jean Domenge, (孟正气, 1666–1735) and Father Antoine Gaubil (宋君荣, 1689–1759) were there between 1721 and 1723.
Reverend Martin left Beijing on February 2nd and arrived in Kaifeng on February 17th.
Synagogue was no longer there
Upon reaching Kaifeng, Reverend Martin asked for directions to the synagogue, but the innkeeper did not know where it was. He then asked for information about a local Muslim mosque and found out there were actually six mosques within the city wall.
At one of the mosques, he was warmly received by the Mufti who told him that the synagogue had been completely demolished and that the Jews in the city were impoverished and scattered all over the place.
With direction provided by the Mufti, Reverend Martin realised with great sadness that the site where a succession of synagogues stood for seven centuries was not a barren wasteland. A few Jewish families of abject poverty still lived on the compound.
1489 Stone Inscription was still there
In the centre of the ruins was the stone with the 1489 and 1512 inscriptions. It stood unprotected from the elements and stayed in the same condition for another fifty years. In 1912, it was transferred to the care of the Canadian mission in Kaifeng.
1663 Stone Inscription was no longer there
The 1663 Tablet was said to have been taken by the Muslims and used in one of their mosques. Unfortunately, it has not been seen again.
Six of the seven clans were still present
Stood next to the stone and surrounded by a crowd intrigued by his foreign looks, Reverend Martin asked if any of them were Jews. Representatives from six of the seven clans were present. One of the young men who stood up had a face that was still noticeably West Asian.
The crowd confessed that they had destroyed their holy house of worship because, with no money to restore the synagogue and insufficient knowledge regarding Judaism, they resorted to selling the timbers and bricks of the building.
This was on a Saturday, the Jewish Sabbath day.
The frequent rebellions in central China over the past twenty years significantly reduced the wealth of the Jewish community as the economy tanked. As a result, many of them moved away to other parts of the country. Occupations were limited to fruit and cake store owners, money changers, and other unremarkable positions for those who stayed.
Congregation was still interested in Judaism
A few Jews went to Reverend Martin's inn in the evening and brought a copy of their Law inscribed on a roll of parchment for his inspection. One of the visitors was a son of the community's last rabbi, who died thirty to forty years ago. Martin was unable to read the content.
The next day, a Sunday, the Jews paid Reverend Martin another visit. Two of them appeared in their official uniform, a sign of great respect. They were no longer rich, even if a few still held honourable positions in society. They listened carefully to what Martin had to say about the Law and the Gospel and answered any questions he had to the best of their ability. They had tears in their eyes, and they prayed for the restoration of any kind for their community.
Contemplating to exhibit Torah in marketplace
The congregation still had several copies of the Law and Prophets, but no one could read a word of Hebrew; they were eager to find someone who was knowledgeable about this ancient language.
Aware of Jewish holidays but no longer observed them
The members of the community still remembered holidays such as the Feast of Tabernacles (住棚节) and the Feast of Unleavened Bread (无酵节) celebrated by their fathers, but they themselves no longer observe these rituals.
Inter-married gentiles, no more circumcision
Boys were no longer circumcised and members of the kehillah freely intermarried with the Gentiles.
Population of 300 to 400
The community was estimated to be about 300 to 400 in size, although this number was not accurate because they no longer met as a group and did not register members.
A Kaifeng Jew became a Buddhist priest
One member of the congregation converted to Buddhism, taking in the Buddhist name of Ben-dao (本道).
Congregation would likely disappear in fifty years
Reverend Martin believed the congregation's trajectory would be similar to that of their synagogue and that over the next fifty years, they would be absorbed into the local Han or Hui population.
Details of the visit published in 1881 and 1896
Reverend Martin’s visit resulted in the article, Account of a Visit to the Jews in Honan (河南犹太人访问记), which was published in 1881.
In 1898, Reverend Martin published his masterpiece, A Cycle of Cathay, which talked about this visit and gave comprehensive coverage of life in China, from commerce to religion to everyday life. He tried to present a view of China through an unbiased lens and highlighted China's significance and contributions to the development of humanity.
1867 March: Kaifeng’s last three Torahs
Brought to Beijing
Three young Kaifeng Jews arrived in Beijing with the community’s three remaining Torah Scrolls.
The Scrolls were left with Reverend Joseph Edkins (艾约瑟, 1823–1905), a member of the London Missionary Society (英国伦敦传教士会), for safekeeping and to display to potential buyers. It is unknown whether they were acting on behalf of the Kaifeng Jewish community or simply selling for their own personal gain.
Completely unaware of the differences between Judaism and Christianity, the three young visitors expressed a strong desire to learn about Hebrew and the religions. They were not taken seriously by the missionaries, for not only did they believe the religions taught by the missionaries was the same as their own, but two of the three men were also opium addicts.
Reverend Martin and Reverend Williams each had one
Reverend William Alexander Parsons Martin (丁韙良, 1827–1916) purchased two of the Scrolls, one for himself and one for his friend Reverend Samuel Wells Williams (卫三畏, 1812–1884).
Reverend Williams was an American who, at the age of 21, sailed to China to take charge of a missionary printing press in Guangdong. On his arrival in 1833, he was one of the only two missionaries in entire China. Reverend Williams was also instrumental in the negotiation of the Treaty of Tianjin (天津条约) in 1858, which allowed missionaries much more access to inland China.
Austrian diplomat von Scherzer acquired the third
The third Scroll was acquired by an Austrian diplomat Karl von Scherzer (谢尔策, 1821–1903), in 1870.
Explore Kaifeng as base for evangelism
The encounter with the three visitors prompted the Christian community in Beijing to decide it was time to send someone to Kaifeng and explore the possibility of setting up a mission base there. Bishop Samuel Isaac Joseph Schereschewsky was chosen as the ideal candidate to go on this exploration trip.
1867 July 23rd: Bishop Schereschewsky (施约瑟)
The Jewish Bishop
Samuel Isaac Joseph Schereschewsky (1831–1906) was born to Orthodox Jewish parents in Russian Lithuania. His father was an Ashkenazic Jew; his mother was a Sephardic Jew.
Growing up, he spoke Hebrew, Aramaic, Yiddish, Russian, and Polish. At the age of 15, he was enrolled in a rabbinic school. It was here that a friend gave him a New Testament, and, because of this, he converted to Christianity. In the spring of 1855, he committed himself to Christ.
In 1859, at the age of 28, he arrived in China. On a trip to Nanjing during the Taiping Rebellion (太平天国运动, 1850–1864), he observed the conflict first hand and noted that the Taiping rebels were “entirely unworthy of any Christian sympathy. The spurious Christianity which they pretend to profess, besides its horrid blasphemies, does not seem to have produced in them the slightest moral effect for the better.”
Bishop Schereschewsky believed that the best way to spread the gospel effectively in China was to master the local dialects, Mandarin, and literary Chinese. A fellow missionary wrote, “I am told by a gentleman who is just down from Pekin that Mr Schereschewsky is the finest Chinese speaker at Pekin and that he is very much liked by the Chinese.”
He was part of a committee to translate the Bible. In light of his unique Jewish background, unparalleled proficiency in Hebrew and familiarity with the traditional Jewish Biblical exegeses, he was tasked with translating the Old Testament. He was the first to translate the Old Testament into Chinese. According to Irene Eber (1929– 2019), Louis Frieberg Professor of East Asian Studies at the Hebrew University of Jerusalem, Schereschewsky was the “Jewish Bishop.”
Selected for Kaifeng exploration trip
As one of the missionaries who had met the three Kaifeng visitors in Beijing, Bishop Schereschewsky was chosen to travel south 400 miles and visit the Jews of Kaifeng.
Bishop Schereschewsky shaved the front of his head as per Chinese tradition and clothed himself in Chinese robes. He spent 15 days on the road and stayed in Kaifeng for about 25 days.
His records of the trip no longer exist, but his friend, Reverend Henry Blodget (柏漢理, 1825–1903), wrote about this trip in a letter dated July 23rd 1867.
Kaifeng Jews had completely assimilated
Bishop Schereschewsky noted that Jewish descents in Kaifeng, around 200-300 families, were detached from their religion and were hardly distinguishable from the Han Chinese in terms of rituals, beliefs, facial features and the way they dressed; they had idols and ancestral plaques in their houses; they intermarried with the natives and no longer circumcised of their boys; they could no longer read Hebrew but still had manuscripts in possession. One had actually converted to Buddhism and became a priest. Most lived below the poverty line.
Most of the information provided by Bishop Schereschewsky was second-hand information from his conversations with the non-Jews in the city.
Driven out of Kaifeng by a mob
The literary men, followers of Confucius and Mencius, from the city, did not like that Bishop Schereschewsky was a foreigner who propagated a foreign religion. So they instigated a mob, threatened him with violence, beat his host, and chased him out of the city.
1867 July: Liebermann (利伯曼)
Jewish merchant from Vienna
Jacob L. Liebermann was a Jewish merchant from Vienna. He was in China for business purposes. He placed himself under British protection and was therefore supplied with a permit to visit the interior of the country.
During his journey, he maintained a low profile by taking on the garb of natives and plaiting his hair in the Chinese pigtail fashion; however, even then, he was still captured on more than one occasion because the locals suspected that he was a spy. Finally, he was able to escape.
First Western Jew purportedly to have visited Kaifeng
Arriving in Kaifeng, Liebermann's travel papers were scrutinised endlessly. He was heavily guarded and escorted to "the foreigners' inn."
He never left his inn without a weapon and constantly feared for his life, for he was hooted as "the ghost of a stranger."
His landlord tried to kick him out, and on the 11th day of his stay, his lodge was surrounded by the locals, and he was expelled from the city. His visit was longer than expected, for "a stranger is not permitted to remain longer than three days."
Liebermann was purportedly the first Western Jew to visit the Kaifeng Jewish community. He captured the journey in a series of ten Hebrew letters written to his father who was then in Bielitz (别利兹), Austrian Silesia (奥地利西里西亚). He was also purportedly the first non-Chinese visitor unaffiliated with a religious organisation to have called upon the kehillah.
Synagogue compound was covered with mire
In Kaifeng, Liebermann visited the site of the synagogue, which had nothing but mounds of pebbles, which he noted were "covered with mire and pools of water."
400 Jewish families in Kaifeng, 200 in Beijing
The congregation told Liebermann there were about 400 Jewish families in Kaifeng, with another 200 in Beijing and more in Hangzhou and Ningbo.
Abstained from pork, had a Jewish burial ground
They still abstained from pork or meat killed by strangers, tried not to intermarry with outsiders, and still had their own burial ground.
A golden bell with Hebrew words was taken by Muslims
They claimed to no longer have manuscripts or relics from the synagogue in their possession, although Liebermann believed they might have concealed the truth due to distrust of outsiders.
He wrote that there was a gold bell which had previously been in the synagogue, “on which was inscribed in Hebrew characters the time the synagogue was built, the place where they came from, and why they had come hither, and some other matters unknown to them,” but, according to the Jews, the Muslims stole the bell and placed it in their mosque. When Liebermann checked with the Manla at the mosque, they denied they had such a bell.
Tricked out of several Torah Scrolls
The Jews further complained to Liebermann that they were tricked out of several of their Toral Scrolls by strangers and that they "used to have several (Torah) scrolls, but foreigners who came here, and of whom we did not know whether they were Israelites or not, took them from us. But when they once had possession of them, they kept them."
Many scholars believe the strangers here were possibly the two Chinese Protestant Delegates sent by the London Society.
Liebermann held reservations about the story because his friend, a local Muslim leader, told him that the Scrolls were legitimately purchased from the Jews at a very high price. Liebermann's own take on the matter was that the Jews were too embarrassed to admit that some of their fellow brethren had traded away their sacred texts for money and that it was much easier for them to find a scapegoat.
Three Torahs were taken to Beijing
The Jews claimed that three of the Scrolls were taken to Beijing.
Displayed Torah in marketplace to attract readers
The authorities had directed the Kaifeng Jewry to display a Torah Scroll in the marketplace with a poster “offering a reward and a leading position to anyone who would be able to explain the wording of the Scroll,” and they had later made “similar offers in other places, but to no avail.”
Not prepared to adopt another religion
Although they had no hope of rebuilding the synagogue, they were prepared "not to adopt another religion before the arrival of persons who could read the Law and who might re-introduce amongst them the knowledge now fallen into oblivion."
Not possible to have foreign teachers
Liebermann suggested the community petition for a foreign teacher to teach them about Judaism. However, a local elder claimed that this would be virtually impossible because this would put the community on the government's radar. The Kaifeng Jews wanted to stay away from all potential red flags. There also was not enough desire within the community to learn about Judaism to warrant risking government suspicion.
Extreme resemblance to Fink’s trip of 1864
This trip bore a remarkable resemblance to the trip claimed to have been taken by Aaron Halevi Fink for 11 days starting on 6th July 1864. Scholars believe this is the same trip, taken by either Fink, Liebermann or someone else.
Fink’s travel notes were published in October 1867
The travel notes of Fink were published by the Jewish Chronicle (犹太纪事报) in a three-part series on 31st October 1867.
Lieberman’s letters were published in July 1879
The Jewish Chronicle published Liebermann's journey records on 11th July 1879.
Lieberman’s trip generally recognised as more plausible
Scholars generally believe that Liebermann’s version of the trip is more plausible, perhaps because it did not involve a plea for funding and because he was endorsed by Rabbi Lowy and published by the esteemed Anglo-Jewish Association.
1890: Reverend Mills (密尔斯)
Stayed in Kaifeng for two days
Two years later, China’s anti-foreigner sentiment seemed to have subsided. Reverend Dennis J. Mills was allowed free entry into the city of Kaifeng. He stayed there for two days.
Zhang Clan was accused of selling the Ark to a mosque
Reverend Mills noted that the community was fragmented. One Jew was in prison awaiting trial for the killing of another Jew. Professor Michael Pollak believed the murder “may have been related to the blood feud that … broke out between the Zhang (张) and the other clans, the Zhangs have been accused of selling the old synagogue ark to a mosque."
Gao Clan claimed to be in possession of the last Torah
A member of the Gao Clan who had previously visited Beijing told Reverend Mills that he alone possessed one of the remaining Scriptures and intended to bring it to the Jewish community in Shanghai.
200 Jewish families, synagogue demolished in 1855
Mills further reported that the synagogue was demolished around 1855, and there were about 200 families of Jewish descent scattered around the city. His article, Honan Province: An Eventful Itineration, about this visit, was published the following year in a missionary journal, China Millions (中国的亿兆大众).
1893: Annaud (阿诺)
Visited Kaifeng
Three years after Reverend Dennis J. Mills’ visit, A.S. Annaud, a member of the National Bible Society of Scotland (英格兰国家圣经学会), visited Kaifeng for a few days. He went to see the ruins of the synagogue and saw that the 1489 Stone Inscription was still there. There were still Jews who lived near the compound.
Zhang Clan had disappeared
A young Jew named Gao Hui-gui told him that only six of the original seven Jewish clans were still extant; this included Gao (高), Zhao (赵), Ai (艾), Li (李), Shi (石), Jin (金). The Zhang’s (张) no longer existed. Annaud was perhaps the first to point this out.
Professor Pollak wrote that the Zhang’s –– due to the conflict with the rest of the clans over accusations of selling the synagogue ark to a mosque –– either moved away or completely assimilated into the surrounding population.
Member of the Gao Clan “had some Jewish features”
Annaud mentioned that Gao Hui-gui “had some Jewish (facial) features.”
Between 250 to 500 Jewish descendants left
Gao Hui-gui claimed there were roughly 500 Jewish descendants who still lived in Kaifeng. Annaud added, “but the Mohammedans put the figure at less than half.”
1897: Hong Jun (洪钧)
Chinese historian and diplomat
Hong Jun (1839–1893) was a Chinese historian who focused on the Yuan Dynasty and was a diplomat. He was appointed by Empress Dowager Ci-xi (慈禧太后, 1835–1908) as Chinese Envoy to Russia, Germany, the Netherlands, and Austria.
Wotuo (斡脱) referred to Jews
An article Hong Jun wrote, A Survey of the Various Religious Sects during the Yuan Dynasty (元世各教名考), was posthumously published in 1897. He noted that wotuo (斡脱) was a term frequently used to refer to Jews in the Yuan Dynasty official records.
One of the first Chinese scholars to address Jews in China
Hong Jun was considered one of the first Chinese scholars to address the topic of Jews in ancient China. Despite the brevity of the article and the term wotuo was also used to refer to Islamic merchants, it nevertheless marked an inflexion point in the historical study of Jews, Judaism, and Hebrew in China.
1899 November 18th: Colonel Lehmann (雷曼)
A colony of Jews in the town of Tang-chwang
The Secretary of the Shanghai chapter of the Royal Asiatic Society reported that “the Jewish colony has spread to other towns. Their occupation as silk weavers took some of them to a distance. Some families were well-to-do through connection with this trade. One of the moderately large towns near Kaifeng, where there is a colony of Jews, is called Tang-chwang. It is a mile and a half long and is about 100 miles southwest of Kaifeng. The Jews are all people well-to-do. They weave the silk fabric called ling and take it or send it to Peking."
Discovered by a German officer stationed in Shandong
The person who claimed to have founded and visited this colony was Colonel Jonas Lehmann of the German army, stationed in Kiatschou Bay (膠州灣, Shandong Peninsula), China.
Lehmann was the son of the prominent rabbi and literary man Marcus Lehmann and elder brother of Rabbi Oskar Lehmann. He was born in Mainz, Germany, in 1865 and was 34 years old when he visited Kaifeng and Tang-chwang. He served in the military for five years and then became a poet, a playwriter, and a publisher. He died in Breslau in 1913.
500 Jews mostly engaged in the silk trade
Colonel Lehmann found the community to be “of a pronounced Semitic type” and was told by his guide that they were part of the Sect that Plucks the Sinews (挑筋教). There were about 500 Kaifeng Jews, and most were part of the silk trade. However, some have found this claim questionable because no one else seemed to have written about the community.
Met a Jewish high priest in Kaifeng
While in Kaifeng, in a money changer’s shop, Lehmann met “a patriarchal man with a big hook nose” and was introduced to him as “the High Priest” of the Jews.
Three years after collapse of Second Temple
According to the High Priest, the Jews came to China about three years after the destruction of the Second Temple in 70 CE. They "travelled to China via Persia, through Khorasan and Samarkand" and were kindly received by the Chinese.
The man confessed that both he and his predecessor had no knowledge of Hebrew. His predecessor's father, probably the last one versed in Hebrew, died when his predecessor was still a child, before the beginning of his education.
Sabbath, circumcision, weekly prayer meetings
The High Priest showed Lehmann the site of the synagogue, which was nothing more than piles of rubbles.
In the Jewish quarter, Lehmann saw that the many small shop owners had pigtails and wore local garbs. The High Priest said they still observed the Sabbath and held weekly prayer meetings in his house; they also practised circumcision and celebrated some of the Jewish holidays.
Travel journals published in 1900
On 12th January 1900, while stationed in Qingdao (青岛) and still part of Germany’s military service, Colonel Lehmann published his experiences in the article Lehmann: Jews in China (雷曼: 中国的犹太人).
1905: Berthelot (贝特洛)
Met six of the seven clans, main occupation of each clan
Philippe Berthelot (贝特洛, 1866–1934) joined the foreign office in 1904. In 1905, he visited Kaifeng and met with the heads of six of the seven Jewish clans. The Zhao ran a tea shop; the Ai was in the shoe trading business; the Gao was a mason; the Li was in the military; the Shi was in the silk wholesale business; the Jin had no profession. Berthelot did not meet the leader of the Zhang Clan. He was told that they had disappeared from Kaifeng about thirty years ago. It is unknown whether they left the city or assimilated into the larger population entirely.
Shi Clan was the biggest with 72 people
The Shi Clan was the biggest, with a total of seventy-two people. The Ai Clan was also large, but they were considered less successful as a group.
Still identified as Jews but no more communal gatherings
Although they still regarded themselves as Jewish, they did not know any Hebrew and were no longer distinct group that gathered regularly.
More inclined to convert to Islam and Buddhism
The Kaifeng Jews were somewhat more resistant to converting to Christianity than they were to Islam or Buddhism.
Jenks discovered the 1679 Stele in the Zhao house
According to Philippe Berthelot, in 1904, a visiting American engineer Edward Jenks discovered the 1679 Stone Inscription. The tablet was embedded in the wall of one of the houses of the Zhao Clan. Jenks took it out and placed it up against the wall.
A widow sold manuscripts to Monsignor Volonteri
Berthelot noted that a widow Kaifeng Jew went behind the community's back and sold several of their Holy Books to Monsignor Simeone Volonteri (安西滿). The widow also owned a Deuteronomy. It is possible that these were the books that the Apostolic vicar of the Henan Mission, Monsignor Volonteri, acquired in December of 1899.
1906: Bainbridge (班布里奇)
Reporter of National Geographic
Oliver Bainbridge was an English explorer and reporter for the National Geographic (国家地理杂志). His journey covered over 200,000 miles across the many unfamiliar lands of the world. In 1906, he visited Kaifeng and took many photographs of the locals. According to him, “after much difficulty and tipping I persuaded my visitors to be photographed.”
Fifty people, eight families, assimilation to Islam
Bainbridge documented the existence of eight Jewish families with approximately fifty people. The group was quickly assimilating with the Chinese Muslims that surrounded them; Bainbridge did not specify the reason for this.
Government officials denounced circumcision
One of the Jews that Bainbridge met recounted the history of the Jews in Kaifeng and described in detail the structure of the former synagogue and various religious rituals.
After proclaiming that their ancestors suffered many hardships because of the objections of the Chinese officials to their religious practices, he added, "even today, they object to our circumcision, which they denounce as a barbarous and cruel practice." This statement, made in 1906, probably meant that circumcision was still performed by the community around the turn of the century.
Whereabouts of two Kaifeng Torahs
Bainbridge learned that the congregation had sold one Torah scroll to a missionary, possibly Monsignor Volonteri, in 1899; another was borrowed from them by a Muslim Manla who, instead of returning it to them later, insisted that it was swept away by a gust of wind and wafted to the Heavens.
Purchased a Torah case from a local mosque
Bainbridge managed to obtain a cylindrical Torah case from a local mosque and brought it to London. The Torah case was photographed in the courtyard of the Dongda Mosque (东大寺) before it was given Bainbridge. The case was taken from the Kaifeng synagogue around the 17th century.
Kaifeng Jews’ message to the outside world
Bainbridge was asked by the Jews to “petition to their brethren across the seas, praying for assistance to rebuild their synagogue and to raise them from the decadence and poverty into which they have sunk.”
Attacked by Muslims while searching for synagogue relics
While at a mosque investigating the whereabouts of the items that disappeared from the demolished synagogue, Bainbridge was attacked by a mob of angry Kaifeng Muslims.
The following is from his article, The Chinese Jews, which was published the following year:
Accompanied by Mr. Shields, Mr. Hu (interpreter), and two soldiers, I visited mosque after mosque, which excited and annoyed the Muslims, who mistook me for a Jewish rabbi in disguise.
The fourth proved to be the one I wanted, for in a small room I saw the ark on a table, and made toward it, when the crowd objected and pushed me out, emphasizing their disapproval in no uncertain manner. The soldiers were helpless, but I had a strong suspicion that they were at heart with the mob.
The climax came when I clambered on the roof of the mosque and began to examine the tiles, for thousands of Chinese surrounded the mosque, yelling out, ‘Kick the devil's stomach!' 'Batter his devil's brain on the stones!’ ‘Kill the Jew!’ ‘Choke the sinew-puller!’ ‘Tear the foreign devil's entrails out!’ and other diabolical things too numerous and too disgusting to mention.
The majority were armed with bricks, clubs, or knives and were mad with rage. Every second I thought would be my last, for the fury of the Chinese mob beggars all description. A happy thought flashed through my mind and, quick as lightning, I pulled out my folding camera and turned it toward them, thinking to photograph the murderous beasts before they butchered me. The shock was tremendous; they dropped their bricks, knives, and clubs, and crushed and jammed one another in their rush from the ‘devil's glass.’
The Ark and the synagogue tiles went to a local mosque
Bainbridge’s story continued, “my friend, interpreter, and soldiers very discreetly banged and fastened the doors after them, and the interpreter explained to the Muslim priests that I was not a Jew, but a British traveller, and only wanted to see these things. They said if I would promise that in the event of the Jewish synagogue being rebuilt their mosque would not be interfered with, the people would be pacified and permit me to see the ark and examine the tiles. They are much afraid their mosque will be destroyed if the synagogue is rebuilt, in order to get tiles which they have stolen. I promised everything they asked.”
The Chinese Jews was published in 1907
In October 1907, Bainbridge’s article, The Chinese Jews, was published in the National Geographic.
1908 June: Count Mannerheim met Kaifeng Jews
Count Carl Gustaf Emil Mannerheim (马达汉, 1867–1951) was a Finnish military leader and statesman. In the book, Memoirs of Marshal Mannerheim, he recorded, "Kaifeng looked smart and clean, with macadamized streets and well-stocked shops. Of its two hundred thousand inhabitants seventy were said to be orthodox Mohammedans, which was surprising in view of the great distance that separated them from the Muslim world. Once there had been a considerable number of Jews among the inhabitants of Kaifeng, but very few now remained. In the Chinese they had encountered an even more vital race which was gradually absorbing them."
He kept a personal diary where he recorded his encounters with several of the Kaifeng Jews; he took a photograph of one of them.
1910: Professor Zhang Xiang-wen (张相文)
Founding member of the Geographical Society of China
Zhang Xiang-wen (1867–1933), a Chinese historian and geographer, accompanied by his daughter, Zhang Xing-hua (张星华), visited the Kaifeng Jewish community in 1910. He was a founding member of the Geographical Society of China (中国地理学会) and served as its first President. He was generally credited with identifying the tomb of Genghis Khan; this is, however, subject to debate.
Synagogue site was full of broken tiles and cattle dung
After the two Chinese Protestant Delegates' trip to Kaifeng in 1850, Professor Zhang was the next Chinese person who visited and wrote extensively about the Jewish community. According to Professor Zhang, "On arrival we discovered a depression full of broken tiles, cattle and horse dung, and a mud puddle."
When they found the 1489 Stone Inscription under a straw mat, it was well preserved with only a few characters damaged. Professor Zhang wanted to copy the text on the pillar, but the smell was too strong and bad that he could not stay there for long. While inspecting, an old man by the name of Zhao was peeping at him.
Zhao family looked “of the Caucasian race”
On hearing Zhao's claim that he had rubbings of the inscriptions at his home, Zhang and his group followed Zhao home and met Zhao's nephew. According to Zhang, "everything, the household and ancestor worship, were exactly the same as in an ordinary Chinese home. But, on close inspection, their high bridge noses and deep-set eyes likened rather those of the Caucasian race. I questioned them thoroughly about their origin and history.”
Unknown date of entrance into China
According to Zhao’s nephew, “we left our fatherland such a long time ago that we cannot trace the exact date.”
Population less than 200, Zhang Clan disappeared
According to the nephew, when their ancestors first arrived in China, there were seven clans; but now there were only six, "we do not know where the Zhangs went later on." The congregation now had a population of fewer than 200. They frequently intermarried with the surrounding Han Chinese and Muslims.
Still extracted sinews
They still extracted the ligaments from the meat they ate.
Scriptures were blown away by the wind
The nephew informed Zhang, “The scriptures of our religion were preserved by our ancestors in gilt tubes which were stored in the synagogue. But I heard that several hundred years ago there arrived a Taoist priest (道士), who insisted on airing the scriptures in the sun. A sudden storm sprang up, by which all the scriptures were blown away and disappeared. It was probably taken away by a heavenly sprite.”
In The Jews of Kaifeng, Bishop White remarked that “some time after, a Taoist priest in Shanghai was offering Hebrew Scripture rolls for sale.”
Gao Clan destroyed synagogue and sold off materials
The nephew continued, “Seventy years ago, a military student by the name of Gao, who was more vicious than a tiger, so recklessly trampled upon his co-religionists that he destroyed the synagogue and sold the materials. We could do nothing to prevent him. Several workmen, who were tearing down the synagogue, fell and were killed. That was due to the God of our religion, who cast his anger (against Gao) on to them.”
Torah case taken by Bainbridge was meant for Jewish King
According to the nephew, two years ago, an Englishman named Pan (潘) visited the community. This was believed to be Oliver Bainbridge (班布里奇), reporter for the National Geographic.
The nephew continued, "he (Bainbridge) said that he had been commissioned by our King to make friendly inquiry about us. Before he left, he took a picture of us. We presented him with a tube, expecting him to hand it over to our King. But these several years until now nothing has been heard of him."
Community strongly influenced by religion
Professor Zhang believed the impact of religion on this small community was still very strong. While they have lost much of their religion, they continued to strictly keep to its traditions, whatever they still knew of it, that is.
An Early Chinese Source on the Kaifeng Jewish Community
This visit was detailed in Professor Zhang's book, An Early Chinese Source on the Kaifeng Jewish Community (大梁訪碑記). According to him, "for thousands of years, Jews have been stateless. But they survived as a race in the world with enormous power, and they have also kept their own racial identities."